
“Vajrasattva: Teachings and Practice”
Retreat in December 2011 with
Venerable Lama Rinchen Phuntsok
Huahin, Thailand (3 hrs South of Bangkok)
How are you doing? Hope you all are doing well. I hope you all remember Lama Rinchen Phuntsok who came to give Dharma teaching in July in Bangkok.
This retreat is for all levels of practitioners from beginner to advanced, all can join.
For those who haven’t met him:
Venerable Lama Rinchen Phuntsok is a skillfull teacher with a light and joyful manner. He is a scholar and meditation master of the Tibetan Buddhist Tradition. Born in Tibet, Lama Rinchen began receiving instruction in the traditions of Tibetan Buddhism at the age of six in Tsasum Chokhorling Monastery in Tibet. After he left Tibet in 1958, he studied at Young Lama’s Home School in Dalhousie, The Buddhist Monastic School in Rewalsar, Nyingmapa Lama’s College in Dehra-Dun, and Zongdog Palri Monastery in Kalimpong. Lama Rinchen graduated from Sanskrit University in Varanasi India where he completed advanced studies in Sutrayana Buddhist philosophy and scriptures, commentaries, logic, literature, history, and the major sciences of the Tibetan curriculum. To complete his training in Vajrayana Nyingma School studies, he served as private secretary to the late His Holiness Dudjom Rinpoche, supreme Head of the Nyingma order of Tibetan Buddhism for over fifteen years. During that time he received all the important empowerments, transmissions, essential instructions, the oral teaching of Nyingma Kama, and the Profound Rediscovered Teachings of Terma of the great Lotus Born Teacher, Guru Padmasambhava, the founder of Vajravana Buddhism. For many years Lama Rinchen was in charge of Zangdog Palri Monastery in India and also Urgyen Dongag, Choling Monastery in Kathmandu, Nepal. In 1980, His Holiness Dudjom Rinpoche asked him to come to the United States to teach in his New York center where Lama Rinchen was director and resident Lama for four years. Since then he has lectured widely throughout the United States and Europe at centers, colleges, and universities. Lama Rinchen visits his students every year and stays in St. Louis to give teachings and empowerments for several weeks during his U.S. tour. He also has students in New York, California, Colorado, New Mexico, etc., as he continues to spread the teachings of the Dudjom Lineage.
(http://dongakcholing.org/LamaRinchen.html)
Retreat in Huahin, Thailand
2 days retreat (Cost: Baht 500, 1 night stay included along with all meals)
-The 2 days session will start on Saturday December 24th and ends on Sunday December 25th .
9 days retreat (Cost: Baht 2000, 8 nights stay included along with all meals)
-The 9 days session will the continuation from the 2 days retreat which starts on December 24th and will end on January the 1st 2012.
Location: Rai rak thamma-chat west of Huahin downtown about 45 minutes by public bus. If you are coming from Huahin town, take public transport (a truck with roof on the back) to Pa-la-oo waterfall and on the way you’ll see Tibetan temple on the left side, about 500 meters past that on the right side is the outer entrance to the retreat center area, come inside until you meet us.
Note
- The above costs do not include transportation cost from Bangkok to Huahin and back. As soon as we find out the number of participants then we will inform you the transport costs.
- In the case where there are not enough cabins for everyone then accommodation will be provided in tents. So if you can bring tents for yourself and others, please let us know, we might need to borrow them.
Overseas participants:
If you’ll be coming to this retreat from overseas then please contact us and let us know your travel plans so we can assist you properly.
Vajrasattva practice is very much related to purification of all negative karma which we have committed in this life and countless lives before. So this is a very powerful and useful practice.
In the past, while on the path of learning, Vajrasattva made the following aspiration: (from Rigpawiki)
In future, when I reach complete and perfect buddhahood, may those who have committed the five crimes with immediate retribution, or anyone whose samaya commitments have been impaired, be purified entirely of all their harmful actions and impairments merely by hearing my name, thinking of me, or reciting the hundred syllables, the most majestic of all the secret mantras! Until this is brought about may I remain without awakening!
And:
May I be present before all those with impairments and breakages of samaya commitments and may I purify all their obscurations!
Signing up
(Please note that the number of places are limited so please sign up immediately so we can reserve a place for you, also note that we might be sleeping in tents if cabin runs out, so if you have tents please bring them along.)
To sign up, please email ram@pluslab.com with the following information:-
Full name:
Contact telephone number:
Emergency contact/next of kin contact information:
Special request/requirement:
2 days (Baht 500) or 9 days (Baht 2000) retreat:
For more information please email ram@pluslab.com or call Ram at 081-9855564

วันอาทิตย์ที่ 23 ตุลาคม เชิญการปฏิบัติธรรม นำภาวนาโดยหลวงพ่อฮ่องกง
Sorry for the very late announcement, the organizers were not sure whether to still have this event or not due to the flood situation but finally they decide to do it.
I would like to invite you to come listen to Dharma talk “Meditation in daily activities”
By Phra Khru Pariyatsasanakhun abbot of Wat Thammawanaram (Thai temple in Hongkong)
The talk will focus on how to keep focused meditation while performing different activities.
(This Dharma talk will be in Thai with translation into English)
Date: This Sunday 23rd October 2011 Time: 9am-5pm at State Tower condominium 33rd floor unit 720-721
Please note there no car park will be provided, the easiest way to come is by BTS to Saphan Taksin exit and walk on to Silom road.
Coffee, tea and food will be provided, but please bring your own water bottle.
Contact khun Dara for reservation: 081-8216196
ขอเชิญพุทธศาสนิกชนทุกท่านร่วมฟังธรรม “จิต สงบ ด้วยใจภาวนาระหว่างการทำกิจกรรมต่างๆ”
สอนภาวนาโดย “ท่านพระครูปริยัติศาสนคุณ” เจ้าอาวาสวัดธรรมวนาราม(วัดไทหว่อ) ฮ่องกง
เรียนรู้วิธีเจริญสติ ภาวนาควบคู่กับการทำกิจกรรมต่างๆในชีวิตประจำวัน
วันอาทิตย์ที่ 23 ตุลาคม เชิญการปฏิบัติธรรม นำภาวนาโดยหลวงพ่อฮ่องกงที่
State Tower Condo ชั้น 33 ห้อง 720-721
ถนนสีลม ใกล้กับโรงพยาบาลเลิดสิน
เวลา 09.00 – 17.00 น.
เนื่องจากตอนนี้มีผู้นำรถมาจอดหนีน้ำที่คอนโด หากท่านมาโดยรถส่วนตัว อาจจะหาที่จอดลำบาก
เดินทางมาโดยรถบีทีเอส ลงทีสถานีตากสิน แล้วเดินมาตามถนนเจริญกรุงจะสะดวกที่สุด
สิ่งที่ควรนำมาด้วย เบาะรองนั่ง
มี ชา กาแฟ อาหารว่าง. อาหารกลางวัน จัดให้ทั้งมังสะวิรัติ และ มังสะธรรมดา
(ส่วนน้ำดื่ม ขอให้ผู้มาปฏิบัติช่วยนำมาเองด้วย เพราะการขนน้ำเป็นโหลขึ้นคอนโด เป็นภาระหนักพอประมาณสำหรับผู้จัดซึ่งเป็นสตรีสูงวัย)
สำหรับผู้ที่ยังไม่เคยปฏิบัติกับหลวงพ่อ สามารถสอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับแนวทางการปฏิบัติได้ที่คุณป้อม 089 481 7754
สอบถามรายละเอียดเกี่ยวกับการเดินทางมายังสถานที่ได้ที่คุณดารา 081 821 6196
Everyone is welcome.
แม้ประเทศจะหม่นหมอง
อย่าให้จิตเศร้าหมอง
ผู้มีปัญญาพึงรักษาจิต



(October 15 2011)
Rinpoche and ourselves have been keeping ourselves updated regarding the situation in Thaliand via the BBC News. Rinpoche reassures the Thai sangha that you are all in Rinpoche’s prayers and aspirations always. Rinpoche advises all of you to make fervent supplications to Guru Rinpoche, and to have very strong faith in Guru Rinpoche during these difficult times.
With compassions and prayers,
Gem
On behalf of Phakchok Rinpoche
Guru Rinpoche Day

Dear Friends, Near and Far:
Greetings to you all from the Kathmandu Valley. By the time you receive this mail from me, many of you are getting ready to go to bed and many getting ready to wakeup. But wherever you are, I hope that you and your loved ones are happy and healthy. Today is again the 10th day of the lunar calender and hence Guru Rinpoche’s day! And like the many other mails that I’ve been dropping in your mailbox on each GRD over the last three years, I hope this one also achieves in some subtle way to remind you to not go astray from the dharma.
And now to continue on where I left off last month from “Calling the Guru from Afar“. Last time we went over the four prelimanary contemplations: samsara, precious human birth, impermanance, and Read the rest of this entry/อ่านรายละเอียด »

คณะสงฆ์วัดศรีอภัยวันและคณะศิษยานุศิษย์ มีฉันทามติในการสร้าง มหาเจดีย์บรรจุพระบรมสารีริกธาติ และอัฐบริขารพระราชญาณวิสุทธิโสภณ (หลวงปู่ท่อน ญาณธโร) เพื่อเป็นศาสนสถานในพระพุทธศาสนา เพื่อเป็นอนุสรณ์สถานในการเก็บรวบรวมพระบรมสารีริกธาติ อัฐิธาตุของพระอริยสงฆ์ เพื่อเป็นการเจริญศาศรัทธาของพุทธศาสนิกชนทั่วไป เพื่อรวบรวมคติธรรมคำสอนและอัฐบริขาร ของพระราชญาณวิสุทธิโสภณ หลวงปู่ท่อน ญาณธโรกำหนดวาศิลาฤกษ์วันที่ 14 ตุลาคม 2554 จึงได้เชิญชวนผู้มีจิตศรัทธาร่วมทำบุญ หรือเป็นเจ้าภาพทอดผ้าป่ามหากุศล 84,000กอง กองละ1,000บาท(หรือตามกำลังศรัทธา) เพื่อก่อสร้าง พระมหาเจดีย์ ณ วัดศรีอภัยวัน ต.นาอ้อ อ.เมือง จ.เลย ผู้มีจิตศรัทธาสามารถร่วมทำบุญโดยวิธีดังนี้
1. ถวายหลวงปู่ได้โดยตรง โดยระบุในใบปวารณาบัตรว่า เพื่อสร้างพระมหาเจดีย์
2. ธนาณัติสั่งจ่าย ตู้ ป.ณ. นาอ้อ 42100
3. โอนเงินผ่านธนาคาร ชื่อบัญชี พระราชญาณวิสุทธิโสภณ (เพื่อสร้างเจดีย์) ธนาคารกสิกรไทย สาขาเลย บัญชีออมทรัพย์ หมายเลข 516-2-54177-9 สำหรับท่านที่ต้องการอนุโมทนาบัตรกรุณาส่งสำเนาเอกสารทำบุญ พร้อมชื่อนามสกุลเบอร์โทรศัพท์ไปที่ วัดศรีอภัยวัน ต.นาอ้อ อ.เมือง จ.เลย 42100 หรือส่งเมล์: chaiyapetda@gmail.com หรือ chaiya777@hotmail.com ติดต่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติมที่
พระอาจารย์ เล็ก สุทธิญาโณ 0599449170
พระไชยา เขมธโร 081 1451985
นายพรหมชัย เกษมวรกิจ 0800788077

Monks and students of Sriapaiwan temple in Loey province have decided to build a Jedi (Stupa) containing relics of Lord Buddha and relics of LuangPoo Ton Yanatharo on 14th October 2011 so if you would like to make contribution to this project you can donate directly to the Abbot or make a bank transfer to Phrayanvisutisopon (Jedi project) Kasikorn Bank, Loey province, savings account number 320-4-95366-3, for more information in English please contact 081-9855564.
Tsewong Sitar Rinpoche, a great meditation master and Chöd specialist who has spent 20 years in solitary retreat, Tsewong Rinpoche has achieved a high level of inner realization and power.
But he is also renowned in his native Bhutan for his unique healing ability and skills in prophecy.
Tsewong Sitar Rinpoche is a master of the Nyingma tradition of Tibetan Buddhism, trained in the Ngakpa traditions since early childhood.
Program schedule
Date/Time: SATURDAY 1st October (2pm-4pm)
Dharma talk: Hooking In Wealth
The ultime goal of Buddha Dharma is complete liberation from our illusions and fixations.
But along the way, Tibetan Buddhism has an extraordinary repertoire of skillful means to help smooth our journey.
In these difficult times, the practice of “Hooking in Wealth” is a powerful and essential tool. Tsewong Sitar Rinpoche will teach this simple and effective method of drawing in the universal forces of life enrichment, based on the revealed treasure of PeGyal Lingpa. Combined with the mantra of Zambhala, this practice helps our financial security, the stability of our home and career, and nourishes all aspects of our physical and emotional life.
Location: Welcome Palace Apartment (Ram’s place) on Naret rd. (a one way street), off of Sriphraya road. If you are coming by Sub-way (easiest) you can take the Samyan station exit in front of the temple then catch a Taxi or take a Motorbike Taxi (20 Baht) from there by telling them to go to Bangrak Police station. If coming by BTS you can get off at Saladaeng station and take a taxi from there as well. You can just tell the taxi to come to the Bangrak police station if you are coming directly from elsewhere. Once at the police station, my building is an old white building just before the station, come on the 12th floor on the right side and you’ll see a big door and I’ll be in there. If you see a lot of Africans in the building it means that you are in the right building.
And the map on google-map is below.
Please feel free to call Ram at 081-9855564 or email ram@pluslab.com if you have any questions : -) and feel free to invite others who might be interested as well.
Welcome Palace apartment
Show on Google Maps
RSVP: Please let us know if you’ll be coming by clicking “Attend” on the https://www.facebook.com/pages/Mongkol-Sri-มงคลศรี/129391663758098 page or send email to ram@pluslab.com
Date/Time: SUNDAY 2nd October (6pm-9pm)
Dharma talk: Receiving and Sending
At the the very heart of Mahayana Buddhism is the method of Tong-Len, the practice of Taking and Sending.
What we take in, is the negativity, karma and suffering of other sentient beings, and we give out peace, freedom from suffering and positive qualities of all kinds. Surprisingly, instead of this being “toxic” or dangerous for the meditator, it is deeply healing. It clears vast oceans of our own negative karma and helps develop a deep sense of compassion, while freeing us from anxiety and pessimism. It is the ultimate portable practice, useful everywhere in daily life. Tsewong Rinpoche will lead us in a concise explanation and meditation practice of Tong-Len.
Dharma transmission: Long Life Blessing
Additionally, Tsewong Rinpoche will transmit the long-life blessing of Red Vajrasattva.
Location: The Bangkok Shambhala Center, Narathiwat Soi 15, Yaek 8, house #29, Bangkok, Thailand,
RSVP: please register on the website at www.bangkok.shambhala.info

LuangPor Jumnien หลวงพ่อจำเนียร
หลวงพ่อจำเนียร สีลเสฏโฐ เจ้าอาวาสวัดถ้ำเสือ จ.กระบี่ จะมาสอนการปฏิบัติวิปัสสนาระหว่างการทำกิจกรรมทุกๆกิจกรรมในชีวิตประจำวัน
ณ อาคารเวลคัม (ข้าง สน. บางรัก ชั้น 12) วัน พฤหัสบดี นี้ (15 กันยายน) เวลาประมาณ 16.00น.-20.00น.
อาคารเวลคัม ติดสน. บางรัก ชั้น 12 (ตรงข้ามสำนักงานเขตบางรัก)
สำรองที่นั่ง 089-7517812 หรือ 081-9855564
หรือกด “Attending” ใน facebook หน้า Mongkol Sri – มงคลศรี
ไม่มีค่าใช้จ่ายใดๆ
LuangPor Jamnien Abbot of Wat Thum Sua (Temple of Tiger cave) in Krabi province will be teaching at Welcome apartment next to Bangrak Police station on 12th floor) on THIS Thursday 15th September 4pm-8pm to teach meditation. Please join us.
He is well known throughout Thailand especially for his meditation instructions in every daily action, in other words, living the meditation.
(LuangPor Jamnien is also a teacher of Phra Khru Pariyatsasanakhun abbot of Wat Thammawanaram (Hongkong) in which some of you have met in early August)
This Dharma talk will be in Thai with translation into English.
Dinner will be provided after the talk.
The event and dinner is free of charge.
Contact to RSVP: 081-9855564 or click “Attending” on our facebook page at Mongkol Sri – มงคลศรี : -)
Directions:
Welcome Palace apartment on Naret rd. (a one way street), off of Sriphraya road. If you are coming by Sub-way (easiest) you can take the Samyan station exit in front of the temple then catch a Taxi or take a Motorbike Taxi (20 Baht) from there by telling them to go to Bangrak Police station. If coming by BTS you can get off at Saladaeng station and take a taxi from there as well. You can just tell the taxi to come to the Bangrak police station if you are coming directly from elsewhere. Once at the police station, my building is an old white building just before the station, come on the 12th floor on the right side and you’ll see a big door and I’ll be in there. If you see a lot of Africans in the building it means that you are in the right building.
Map/แผนที่ click here
|
Calling The Guru From Afar
|
| Dear Dharma Brothers and Sisters,I hope you have all been happy and healthy. Here in the Kathmandu Valley, it has been a day of prayers and longing for a Great Nyingma Master who recently entered Parinirvana. On an occasion like this, I’m reminded of the prayer, “Calling the Guru from Afar”by the Great Rime master, Jamgon Kongtrul Lodro Thaye.When reciting this prayer, it is crucial to have a firm condifence in the fact the one’s Guru personifies all the Buddhas of the three times. By gaining certainty in the Root Guru, the student naturally develops unwavering devotion and gratitude towards the Three Jewels. And with the generated stability and certainty, the student then progresses on the path. Once on the path, the student develops certainty in the practice and with devotion and veneration in the Root Guru, fruition is attained. Therefore when reciting the prayer, recite it with certainty, veneration and devotion.
The Preliminary Contemplations
Samsara
Alas!
Sentient beings like me, with negative karma and evil deeds,
Have wandered in samsara from beginningless time.
I continue to experience endless suffering,
But I never feel even the briefest moment of regret.
Guru think of me, regard me with compassion.
Bless me that renunciation may arise from the depths of my heart.
Most importantly, we have to look at our own conduct and experiences, how we go through the day without any mindfulness. This is reinforcing our samsaric habitual tendencies, but we don’t see how we waste our time, we don’t see it as meaningless. Why do we not have regrets, consciousness or mindfulness? Why we don’t have any renunciation towards samsaric and mental activities? Why do we have so much activities and emotions, including positive emotions? Suffering is easy to abandon but we find it difficult to let go of any pleasure that we feel, any enjoyment that we have. The feeling of suffering is suffering of suffering, the feeling of joy is suffering of change, and the neutral feeling is the all-pervasive suffering. Whenever you feel that you lack something, this arises from the habits that you have from the past.
The suffering in samsara is not supposed to make you depressed. Being depressed and having renunciation are two different things. Mere suffering is when you are sucked into the meaningless suffering of samsara. Renunciation is when you know how to be free of that suffering and wanting to be free from that suffering. It will make you not waste your time, not be completely distracted to your daily activities and make wiser choice to follow the dharma to attain enlightenment.
Precious Human Birth
Though having attained the freedoms and riches I squander my life,
Always preoccupied by the pointless affairs of this world.
When applying myself to the great pursuit of liberation, I am overcome by laziness.
As I return from this island of jewels empty-handed,
Guru think of me, regard me with compassion.
Bless me that my human life may become meaningful.
What is actually a meaningful life? Using your time and effort towards the right path, the dharma. Doing something without good motivation, or doing activities with good motivation but acting without mindfulness, being completely distracted is like coming back from an island of jewels, empty-handed. Laziness, having a choice to meditate but not taking that choice, is also coming empty-handed. Having right motivation, right mindfulness and right meditation or practice to have a meaningful life. We ask the guru to bless us to remind us to practice every moment.
The Dharma:
Death and Impermanance
Not a single life on earth escapes death,
Even now, they pass away one after the other.
Soon, I too must die. I am a fool, thinking I will remain forever.
Guru think of me, regard me with compassion.
Bless me so that with no time to waste, I will curtail my plans.
Thinking of impermanence is very important and the thought that I am may die today becomes a good reminder of it. On the contarary, we normally like to think that we will live until 90, work till we reach 50, and then spend 20 years practicing in retreat, and then spend the remaining in enjoyment. Impermanence makes you serious and cautious about your time, not meant to make you sad. It should transform your motivation to do your practice and a reminder to be more diligent, not to make you have fear.
There are different attitude towards impermanence – there are some people who celebrate death, some who are indifferent and some who fear even the name of death. If you are in the third category, you need to spend less time thinking of impermanence, and if you are in the second category, you need to spend more time.
There are a few ways of looking at impermanence – one is thinking that the individuals around you are dying one by one, and soon it will be your turn. Secondly, thinking that the time of death is uncertain. Thirdly, some people don’t care about death but don’t know how to practice when they die, so they should learn from today how to practice at the point of death.
However, we should be careful that impermanence does not become a motivation to practice the dharma. Fear of death being the main motivation to practice dharma is a lowly, samsaric motivation. Death should boost your practice but not be your motivation to practice.
Karma
In front, the black darkness of fear waits to take us in,
From behind, we are chased by the fierce red wind of karma.
The hideous messengers of the lord of death beat and stab us,
And so we must experience the unbearable sufferings of the lower realms.
Guru, think of me, behold us swiftly with compassion.
Bless me so that we are liberated from the chasms of lower realms.
We work so hard to make all our family and friends happy, to earn money and possessions. We spend a lot of money and time to improve our health. However, we don’t have any good results from all this time and effort – it’s a bad investment. However much we work for our family, they will die one by one. When we die, our possessions will be enjoyed by someone else. Our family will cry for us for some time, but after that we will fade from their memory. However much we work for our body, it will slowly deteriorate. However much we want to make our mind happy, the foolish mind will be wandering in the states of bardo and samsara.
Please guru, bless me so that I can see that all this time and effort spent is meaningless. Some people say family is good for practice. Without money how can we do retreat, how can we make offerings to the monks? Without a healthy body, how can I meditate? Without a happy mind, I am not motivated to practice? So what is this verse talking about?
But here what is meant is that you have to draw a line, how much time and effort do you want to spend in such pursuits? Does samsaric satisfaction benefit you in the dharma – making you wiser and attain enlightenment? Do not spend your time completely in samsara, spend your time meaningfully.
The above verses are in regards with the four preliminary contemplations. The remainig verses concentates on the eight faults and it’s antidotes which I might bring forth in my next GRD message.
Keeping you all in my heart and my prayers.
Sarva Mangalam,
Phakchok Rinpoche

|
Dharma event program hosted by Ajarn Chaitawat the translator of life and teachings of Milarepa and Dharma garden of Tsongkhapa into Thai. Please contact 0818417855 for information.
ขอเชิญร่วมใส่บาตรพระกรรมฐาน 89 รูปในวันที่ 2 กันยายน 2554 ตั้งแต่เวลา 06.30น-10.30น.
ณ สำนักงานประกันสังคม ถนนติวานนท์ อ.เมืองนนทบุรี
Invitation to make alms offering to 89 meditative monks on 2nd September 2011 6.30am-10.30am
At the Social Security office on Tivanont rd., Nonthaburi province
6.30น. พระกรรมฐาน89รูปถึงบริเวณพิธี (ถวายทำบุญตามศรัทธา)
8.00น. ประธานพิธีจุดธูปเทียนไหว้พระ รับศีล
8.30น. ถวายภัตตาหาร หวาน คาว (เสร็จแล้วรับพร) พระฉันในบาตร
9.59น. บำเพ็ญธรรมภาวนานั่งสมาธิจิตให้เป็นพลัง 9นาที เพื่อถวายเป็นพระราชกุศลแด่ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวฯเนื่องในวโรกาส84พรรษามหาราชา สมเด็จพระนางเจ้าพระบรมราชินีนาถ และพระบรมวงศานุวงศ์ทุกพระองค์
ติดต่อสอบถามได้ที่ contact information
นายพรหมชัย 0800788077